[cstex] \language v csplain

Marcel Svitalský marcel.svitalsky at centrum.cz
Tue Aug 25 18:01:27 CEST 2015


Aha, \ehyph jsem musel (a opakovaně! — vidím, že je i v TBN)
přehlédnout, to bude asi lepší řešení.

Děkuji,
MS


On 25.8.2015 16:18, Petr Olsak wrote:
>
> On Tue, 25 Aug 2015, Marcel Svitalský wrote:
>
>> Dobrý den,
>>
>> děkuji za odpověď. Přečetl jsem si mezi tím informace v sekci Recent
>> changes na
>> stránce https://math.feld.cvut.cz/olsak/cstex-e.html a došlo mi, jak
>> asi problém
>> vznikl. Pokud jde o tu důvěru, jsem si vědom rozdílu mezi bugem a
>> úmyslnou změnou
>> rozhraní ? sám jsem za svoji kariéru pár bugů myslím vyrobil ? a jsem
>> velmi rád, že
>> šlo jen o bug.
>>
>> To řešení s \language = 0 je nepřijatelné, nechci si pamatovat ani
>> psát do kódu
>> žádné konstanty, dokonce ani tak ?základní?, jako nula pro americkou
>> angličtinu ?
>> nejsem americký patriot ?,avšak chápu-li to dobře, mělo by pomoci
>> přidat do mých
>> obecných maker něco jako:
>>       \ifx\USenglish\undefined\let\USenglish\enPatt\fi
>>
>> To by pak mělo fungovat správně i s příští, opravenou verzí.
>>
>> Děkuji a zdravím,
>> Marcel Svitalský
>
> Dobrý den,
>
> mě \language=0 nepřipadá nepřijatelné, protože to funguje zaručeně
> všude, nejen v CSplainu, ale i v eplainu, klasickém TeXu atd. Naopak
> mi připadá nevhodné se opírat o různé maskovače této nuly, jednou
> \USenglish, s čímž přišel Olin Ulrych, podruhé \enPatt, s čím přišel
> Olšák, potřetí \necojineho, s čímž přijde někdo další. V každém
> případě mohu garantovat, že nula bude mapovat US Knuthovy vzory dělení
> vždy stejně. Analogicky v csplainu je zaručeně 5 pro české vzory
> dělení v IL2, 15 v T1 a 115 v Unicode. A dokonce všechny jazyky mají v
> csplainu přiděleno fixní číslo, nikoli dynamicky generované, jak je
> možné se přesvědčit pohledem do hyphen.lan.
>
> Pokud Vám připadá nevhodné psát explicitně nulu do makra, můžete na
> začátku dokumentu napsat:
>
> \chardef\USpatternsMYname=0
>
> a v makru psát:  \language=\USpatternsMYname
>
> A překvapivě Vám to bude funovat všude, nejen v csplainu.
>
> Chcete-li se oprostit od přímé manipulace s \language a od práce s
> konkrétními konstantami, pak jsou v csplainu k dispozci
> uživatelská makra \ehyph, \chyph, \shyph a další, jak je popsáno v
> dodatku G TeXu pro pragmatiky.
>
> Zdravím
>
> Petr Olšák
>
>
>> On 24.8.2015 17:05, Petr Olsak wrote:
>>
>>       Dobrý den,
>>
>>       to, co píšete, se dá považovat za report chyby. Došlo k ní v
>>       listopadu 2013, když mi nedošlo, že při úpravě názvů pro vzory
>> dělení
>>       dle ISO 939-1 (zejména opravy cz -> cs) jsem zlikvidoval původní
>>       řídicí sekvenci \USenglish a nahradil ji logicky více vyhovujcí
>>       sekvecí \enPatt. Měl jsem do sekce souboru hyphen.lan označenou
>> jako
>>       "for backward compatibility" (která je už nyní bohužel dost
>> dlouhá)
>>       přidat ještě příkaz \chardef\USenglish=0, ale zapomněl jsem na to.
>>
>>       Tento omyl napravím v příští verzi, ale obávám se, že Vaše
>> důvěra ve
>>       stabilitu csplainu se tím nevrátí.
>>
>>       K otázce, jak bych něco tak prostého, jako je \language=\USenglish
>>       řešil já, odpovídám: \language=0.
>>
>>       Zdravím
>>
>>       Petr Olšák
>>
>>
>>       On Mon, 24 Aug 2015, Marcel Svitalský wrote:
>>
>>             Zdravím ctěnou konferenci!
>>
>>             Rád bych položil jeden dotaz: nějakou dobu ? cca od
>>             podzimu 1911 ? jsem TeX-oval
>>             jen velmi minimálně. Teď si potřebuji osvěžit znalosti,
>>             protože mne čeká
>>             jeden větší projekt, a pro začátek si zkouším prostudovat
>>             a přeložit (s
>>             TeXLive 2015) některé své starší věci. Přitom mne velmi
>>             překvapilo, že
>>             nefunguje něco tak prostého, jako:
>>                   \language = \USenglish
>>
>>             Musím říci, že to poněkud otřáslo mou důvěrou v
>>             deklarovanou stabilitu a
>>             zpětnou kompatibilitu csplainu, a rád bych se zeptal, jak
>>             se tedy nyní
>>             přepínání jazyků v textu řeší.
>>
>>             Děkuji předem,
>>             Marcel Svitalský
>>
>>             --
>>             Marcel Svitalský 
>>
>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> csTeX mailing list
>> csTeX at cs.felk.cvut.cz
>> https://lists.felk.cvut.cz/mailman/listinfo/cstex
>>
>>
>> -- 
>> Marcel Svitalský 
>>
>>
>
>
> _______________________________________________
> csTeX mailing list
> csTeX at cs.felk.cvut.cz
> https://lists.felk.cvut.cz/mailman/listinfo/cstex

-- 
Marcel Svitalský/ /
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.felk.cvut.cz/pipermail/cstex/attachments/20150825/180cf548/attachment-0003.html>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 246 bytes
Desc: OpenPGP digital signature
URL: <http://lists.felk.cvut.cz/pipermail/cstex/attachments/20150825/180cf548/attachment-0003.bin>


More information about the csTeX mailing list