<html>
<head>
<meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type">
</head>
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
Aha, \ehyph jsem musel (a opakovaně! — vidím, že je i v TBN)
přehlédnout, to bude asi lepší řešení.<br>
<br>
Děkuji,<br>
MS<br>
<br>
<br>
<div class="moz-cite-prefix">On 25.8.2015 16:18, Petr Olsak wrote:<br>
</div>
<blockquote
cite="mid:alpine.LNX.2.00.1508251601380.378@newton.feld.cvut.cz"
type="cite">
<br>
On Tue, 25 Aug 2015, Marcel Svitalský wrote:
<br>
<br>
<blockquote type="cite">Dobrý den,
<br>
<br>
děkuji za odpověď. Přečetl jsem si mezi tím informace v sekci
Recent changes na
<br>
stránce <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://math.feld.cvut.cz/olsak/cstex-e.html">https://math.feld.cvut.cz/olsak/cstex-e.html</a> a došlo mi,
jak asi problém
<br>
vznikl. Pokud jde o tu důvěru, jsem si vědom rozdílu mezi bugem
a úmyslnou změnou
<br>
rozhraní ? sám jsem za svoji kariéru pár bugů myslím vyrobil ? a
jsem velmi rád, že
<br>
šlo jen o bug.
<br>
<br>
To řešení s \language = 0 je nepřijatelné, nechci si pamatovat
ani psát do kódu
<br>
žádné konstanty, dokonce ani tak ?základní?, jako nula pro
americkou angličtinu ?
<br>
nejsem americký patriot ?,avšak chápu-li to dobře, mělo by
pomoci přidat do mých
<br>
obecných maker něco jako:
<br>
\ifx\USenglish\undefined\let\USenglish\enPatt\fi
<br>
<br>
To by pak mělo fungovat správně i s příští, opravenou verzí.
<br>
<br>
Děkuji a zdravím,
<br>
Marcel Svitalský
<br>
</blockquote>
<br>
Dobrý den,
<br>
<br>
mě \language=0 nepřipadá nepřijatelné, protože to funguje zaručeně
všude, nejen v CSplainu, ale i v eplainu, klasickém TeXu atd.
Naopak mi připadá nevhodné se opírat o různé maskovače této nuly,
jednou \USenglish, s čímž přišel Olin Ulrych, podruhé \enPatt, s
čím přišel Olšák, potřetí \necojineho, s čímž přijde někdo další.
V každém případě mohu garantovat, že nula bude mapovat US Knuthovy
vzory dělení vždy stejně. Analogicky v csplainu je zaručeně 5 pro
české vzory dělení v IL2, 15 v T1 a 115 v Unicode. A dokonce
všechny jazyky mají v csplainu přiděleno fixní číslo, nikoli
dynamicky generované, jak je možné se přesvědčit pohledem do
hyphen.lan.
<br>
<br>
Pokud Vám připadá nevhodné psát explicitně nulu do makra, můžete
na začátku dokumentu napsat:
<br>
<br>
\chardef\USpatternsMYname=0
<br>
<br>
a v makru psát: \language=\USpatternsMYname
<br>
<br>
A překvapivě Vám to bude funovat všude, nejen v csplainu.
<br>
<br>
Chcete-li se oprostit od přímé manipulace s \language a od práce s
konkrétními konstantami, pak jsou v csplainu k dispozci
<br>
uživatelská makra \ehyph, \chyph, \shyph a další, jak je popsáno v
dodatku G TeXu pro pragmatiky.
<br>
<br>
Zdravím
<br>
<br>
Petr Olšák
<br>
<br>
<br>
<blockquote type="cite">On 24.8.2015 17:05, Petr Olsak wrote:
<br>
<br>
Dobrý den,
<br>
<br>
to, co píšete, se dá považovat za report chyby. Došlo k ní
v
<br>
listopadu 2013, když mi nedošlo, že při úpravě názvů pro
vzory dělení
<br>
dle ISO 939-1 (zejména opravy cz -> cs) jsem
zlikvidoval původní
<br>
řídicí sekvenci \USenglish a nahradil ji logicky více
vyhovujcí
<br>
sekvecí \enPatt. Měl jsem do sekce souboru hyphen.lan
označenou jako
<br>
"for backward compatibility" (která je už nyní bohužel
dost dlouhá)
<br>
přidat ještě příkaz \chardef\USenglish=0, ale zapomněl
jsem na to.
<br>
<br>
Tento omyl napravím v příští verzi, ale obávám se, že Vaše
důvěra ve
<br>
stabilitu csplainu se tím nevrátí.
<br>
<br>
K otázce, jak bych něco tak prostého, jako je
\language=\USenglish
<br>
řešil já, odpovídám: \language=0.
<br>
<br>
Zdravím
<br>
<br>
Petr Olšák
<br>
<br>
<br>
On Mon, 24 Aug 2015, Marcel Svitalský wrote:
<br>
<br>
Zdravím ctěnou konferenci!
<br>
<br>
Rád bych položil jeden dotaz: nějakou dobu ? cca od
<br>
podzimu 1911 ? jsem TeX-oval
<br>
jen velmi minimálně. Teď si potřebuji osvěžit
znalosti,
<br>
protože mne čeká
<br>
jeden větší projekt, a pro začátek si zkouším
prostudovat
<br>
a přeložit (s
<br>
TeXLive 2015) některé své starší věci. Přitom mne
velmi
<br>
překvapilo, že
<br>
nefunguje něco tak prostého, jako:
<br>
\language = \USenglish
<br>
<br>
Musím říci, že to poněkud otřáslo mou důvěrou v
<br>
deklarovanou stabilitu a
<br>
zpětnou kompatibilitu csplainu, a rád bych se
zeptal, jak
<br>
se tedy nyní
<br>
přepínání jazyků v textu řeší.
<br>
<br>
Děkuji předem,
<br>
Marcel Svitalský
<br>
<br>
--
<br>
Marcel Svitalský
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
_______________________________________________
<br>
csTeX mailing list
<br>
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:csTeX@cs.felk.cvut.cz">csTeX@cs.felk.cvut.cz</a>
<br>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://lists.felk.cvut.cz/mailman/listinfo/cstex">https://lists.felk.cvut.cz/mailman/listinfo/cstex</a>
<br>
<br>
<br>
--
<br>
Marcel Svitalský
<br>
<br>
<br>
</blockquote>
<br>
<fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
<br>
<pre wrap="">_______________________________________________
csTeX mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:csTeX@cs.felk.cvut.cz">csTeX@cs.felk.cvut.cz</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://lists.felk.cvut.cz/mailman/listinfo/cstex">https://lists.felk.cvut.cz/mailman/listinfo/cstex</a>
</pre>
</blockquote>
<br>
<div class="moz-signature">-- <br>
Marcel Svitalský<i> </i>
</div>
</body>
</html>