[cstex] vstupni kodovani csplainu, prosim o nazor

Michal Růžička xruzick7 at fi.muni.cz
Thu Oct 4 11:14:38 CEST 2012


Dobrý den,

On 4.10.2012 10:24, Petr Olsak wrote:
> Otázka je, zda implicitně přejít na všech systémech na UTF8 (csplain je k 
> tomu připraven např. s využitím encTeXu).

csplain nepoužívám, takže do toho asi nemám moc co mluvit, ale osobně
bych se rozhodně klonil k implicitnímu předpokladu UTF-8 na vstupu.
Pokud vím, tak UTF-8 je už pěkných pár let více méně standardní
kódování úplně všude krom Windows a s trochou štěstí snad i Microsoft
časem prohlédne (respektive on by asi i rád prohlédl, ale ocelové koule
zpětné kompatibility u nohy se u Windows asi jen tak snadno nezbaví...).

UTF-8 je dnes opravdu masivně využívané a jeho výhody jsou zřejmé.
Sehnat si na libovolném systému textový editor bez problému pracující v
UTF-8 asi není velký problém. Nakonec i ten WinEd měl na UTF-8 přejít, ne?

> Ovšem csplain používají 
> konzervativní lidé, kteří si spíše ohnou svůj systém na použití stejného 
> kódování, jaké používali desítky let, než aby museli konvertovat veškerou 
> archivovanou práci do nového kódování.

Tohle osobně považuji za cestu do pekel. Násilně ohýbat celý systém do
starého kódování považuji za zbytečnost a dobrý způsob, jak si způsobit
neočekávané problémy s těžko zjistitelnou příčinnou. Vývoj holt jde
dopředu. A v IT to platí dvojnásob.

Staré dokumenty hromadně převádět netřeba, protože s největší
pravděpodobností už je nikdo nikdy znovu zpracovávat nebude. A pokud
ano, tak asi není velký problém je v tomto případě až dle potřeby
převést do jiného kódování, respektive zpracující aplikaci sdělit, že
vstup je v daném kódování a ta by si s tím měla umět poradit. (Velmi
dobré by bylo, pokud by někde v dokumentu byla poznámka, v jakém že je
kódování – stačí i parametr u inputenc v případě LaTeXu, komentář
%&encoding=UTF-8 Unicode pro XeTeX, modeline pro Vim někde na konci
souboru apod.)

Tak to tedy vidím já. :-)

S pozdravem,
Michal Růžička

> Já například typicky pracuji v 
> xtermu. Už přes deset let dokážu mít na ploše vedle sebe různé xtermy, 
> jedny kódované podle ISO-8859-2 a druhé v UTF8. Je naprosto jedno, jaký 
> typ xtermu otevřu, mám je v nabídce vedle sebe. Ovšem nějak jsem se za ta 
> léta nepřinutil používat xtermy s UTF8. Možná, že nejsem sám.



-- 
Michal Růžička <xruzick7 at fi.muni.cz>
OpenPGP key: https://www.fi.muni.cz/~xruzick7/pgp-klic/
Fingerprint: 1CB2 41B9 F029 4B47 EECD  9BDA 90C9 CEB0 524C DACB



More information about the csTeX mailing list