[cstex] Úprava bakalářské práce: překlad a citace

Michal Hejduk nezumi at volny.cz
Wed May 16 14:47:59 CEST 2007


Zdenek Wagner wrote:
> 16.5.07, Michal Hejduk <nezumi at volny.cz>:
>   
>>  Dobrý den,
>>
>>
>>
>> při překladu pomocí pdfcslatex se mi objevuje následující hláška.
>>  ./bakalarka.tex:35:Paragraph ended before \math at egroup was complete.
>>  ./bakalarka.tex:35:Missing $ inserted.
>>  ./bakalarka.tex:35:Missing } inserted.
>>
>>     
> A není tam přebytečný prázdný řádek na takovém místě, ře si to TeX
> shodou okolností sám domyslí správně?
>
>   
Děkuju, zkusím se podívat.
>>  Nikde nevidím, že by mi nějaký z uvedených znaků přebýval, nebo chyběl.
>> Překlad se dokončí a výstup se zdá být správný, takže to není tak palčivý
>> problém, ale vada na kráse to je.
>> Nemohu na internetu najít správný bibtexovský styl  v češtině ve fakultou
>> požadovaném formátování: na MFF UK chtějí buď číslování podle pořadí
>> výskytu, nebo tzv. harvardskou citaci. Je mi celkem jedno, co z toho. Nyní
>> používám czechiso.bst , což se leckomu nelíbí. Děkuji za rady
>>
>>     
> Nehodil by se natbib?
>
>   
Můžete mi říct, jak se natbib používá? Co mám napsat do 
\bibliographystyle{}?  plainnat? Je nějaký závazný český styl?

Omlouvám se, že nehledám sám, ale mám málo času. Zrovna se mi pokazil 
LCD monitor.

Michal Hejduk
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.felk.cvut.cz/pipermail/cstex/attachments/20070516/9c67c907/attachment-0003.html>


More information about the csTeX mailing list