[cstex] Úprava bakalářské práce: překlad a citace
Michal Hejduk
nezumi at volny.cz
Wed May 16 14:47:59 CEST 2007
Zdenek Wagner wrote:
> 16.5.07, Michal Hejduk <nezumi at volny.cz>:
>
>> Dobrý den,
>>
>>
>>
>> při překladu pomocí pdfcslatex se mi objevuje následující hláška.
>> ./bakalarka.tex:35:Paragraph ended before \math at egroup was complete.
>> ./bakalarka.tex:35:Missing $ inserted.
>> ./bakalarka.tex:35:Missing } inserted.
>>
>>
> A není tam přebytečný prázdný řádek na takovém místě, ře si to TeX
> shodou okolností sám domyslí správně?
>
>
Děkuju, zkusím se podívat.
>> Nikde nevidím, že by mi nějaký z uvedených znaků přebýval, nebo chyběl.
>> Překlad se dokončí a výstup se zdá být správný, takže to není tak palčivý
>> problém, ale vada na kráse to je.
>> Nemohu na internetu najít správný bibtexovský styl v češtině ve fakultou
>> požadovaném formátování: na MFF UK chtějí buď číslování podle pořadí
>> výskytu, nebo tzv. harvardskou citaci. Je mi celkem jedno, co z toho. Nyní
>> používám czechiso.bst , což se leckomu nelíbí. Děkuji za rady
>>
>>
> Nehodil by se natbib?
>
>
Můžete mi říct, jak se natbib používá? Co mám napsat do
\bibliographystyle{}? plainnat? Je nějaký závazný český styl?
Omlouvám se, že nehledám sám, ale mám málo času. Zrovna se mi pokazil
LCD monitor.
Michal Hejduk
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.felk.cvut.cz/pipermail/cstex/attachments/20070516/9c67c907/attachment-0003.html>
More information about the csTeX
mailing list