<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
<meta content="text/html;charset=ISO-8859-2" http-equiv="Content-Type">
<title></title>
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
Zdenek Wagner wrote:
<blockquote
cite="mid8719b6240705160053t50ed587ex39f841571173fb36@mail.gmail.com"
type="cite">
<pre wrap="">16.5.07, Michal Hejduk <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:nezumi@volny.cz"><nezumi@volny.cz></a>:
</pre>
<blockquote type="cite">
<pre wrap=""> Dobrý den,
při překladu pomocí pdfcslatex se mi objevuje následující hláška.
./bakalarka.tex:35:Paragraph ended before \math@egroup was complete.
./bakalarka.tex:35:Missing $ inserted.
./bakalarka.tex:35:Missing } inserted.
</pre>
</blockquote>
<pre wrap=""><!---->A není tam přebytečný prázdný řádek na takovém místě, ře si to TeX
shodou okolností sám domyslí správně?
</pre>
</blockquote>
Děkuju, zkusím se podívat.<br>
<blockquote
cite="mid8719b6240705160053t50ed587ex39f841571173fb36@mail.gmail.com"
type="cite">
<pre wrap=""></pre>
<blockquote type="cite">
<pre wrap=""> Nikde nevidím, že by mi nějaký z uvedených znaků přebýval, nebo chyběl.
Překlad se dokončí a výstup se zdá být správný, takže to není tak palčivý
problém, ale vada na kráse to je.
Nemohu na internetu najít správný bibtexovský styl v češtině ve fakultou
požadovaném formátování: na MFF UK chtějí buď číslování podle pořadí
výskytu, nebo tzv. harvardskou citaci. Je mi celkem jedno, co z toho. Nyní
používám czechiso.bst , což se leckomu nelíbí. Děkuji za rady
</pre>
</blockquote>
<pre wrap=""><!---->Nehodil by se natbib?
</pre>
</blockquote>
Můžete mi říct, jak se natbib používá? Co mám napsat do
\bibliographystyle{}? plainnat? Je nějaký závazný český styl?<br>
<br>
Omlouvám se, že nehledám sám, ale mám málo času. Zrovna se mi pokazil
LCD monitor.<br>
<br>
Michal Hejduk<br>
</body>
</html>