preklad lyxu

Zdenek Wagner wagner at cesnet.cz
Wed Aug 9 11:03:57 CEST 2006


On Wed, 9 Aug 2006, [UTF-8] JaromĂ­r Kuben wrote:

> Dobry den.
>
> Petr Tomasek napsal(a):
>
> >On Tue, Aug 08, 2006 at 05:10:45PM +0200, Sanda Pavel wrote:
> >
> >
> >>zdravim,
> >>
> >>rozhodl jsem se lokalizovat GUI LyX-u do cestiny.
> >>
> >>v prekladanych retezcich jsou oblasti pokryvajici standardni
> >>oblasti textoveho editoru a casti, ktere se specificky
> >>dotykaji latexu (a typografie) obecne.
> >>
> >>jelikoz v druhem jmenovanem nejsem zrovna odbornik, byl
> >>bych radeji, kdyby tu latex. cast prekladu, nez ho pustim do sveta,
> >>prehlednul a prip. opravil nekdo, kdo
> >>1) ma dobre skusenosti s latexem a typografii
> >>2) ma skusenosti s prekladanim do cestiny v teto oblasti
> >>
> >>
> >
> >Zdravim, nejsem kdovijaky odbornik na typografii, ale
> >treba pomuze muj nazor:
> >
> >
> >#: src/frontends/controllers/character.C:93 src/lyxfont.C:60
> >msgid "Italic"
> >msgstr "KurzĂ­va"
> >#TODO zkontrolovat nazvy
> >
> >-> IMHO spatne. Spravne: "Italika".
> >
> >#: src/frontends/controllers/character.C:97 src/lyxfont.C:60
> >msgid "Slanted"
> >msgstr "Skloněný"
> >#TODO zkontrolovat nazvy
> >
> >-> Tady: "kurziva".
> >
> >
> >P.T.
> >
> >
> Tohle se mi nezda. Domnival jsem se, ze italika=kurziva. Sklonene pismo
> je neco jineho nez kurziva.
> Radsi si to overte. Treba se ozve nekdo jiny, kdo to bude vedet presne.

Dival jsem se do ucebnice typografie a je to spravne, italics=italika,
slanted (oblique) = kurziva. Ovsem hned o par stranek dal, ve stejne
ucebnici, je v prikladech pisem Tyfova kurziva, ale ve skutecnosti je to
italika. Asi je to stejne jako Nerudovy Balady a romance...

font shape je spravne rez (tj. \v{r}ez, aby nedoslo k nedorozumeni).

Bold lze prelozit jako tucny, nebo polotucny. Zde hodne zalezi na rodine,
v nekterych je pouze jedna tucna varianta, nekde je jich vice, ktere se
anglicky oznacuji demiold, bold, black, extra black atp. Z hlediska LyXu
asi "tucny" bude rozumny preklad.

> Zdravi
>                 Jaromir Kuben
>

Zdenek Wagner
e-mail: wagner at cesnet.cz

see also http://hroch486.icpf.cas.cz/wagner/
         http://icebearsoft.euweb.cz





More information about the csTeX mailing list