Re: Uvozovky z CSLaTeXu v LaTeXu s Babelem -- problém s kerningem

Michal Růžička xruzick7 at fi.muni.cz
Fri Dec 23 17:42:42 CET 2005


Dobrý den,

děkuji za vysvětlení situace. Skutečně jsem měl mylnou představu o významu 
příkazu \kern.
Když jsem z definice odstranil \kern příkazy, tak se výsledek zlepšil -- 
minimálně při použití Latin Modern fontů, které chci používat. Myslím, že kernig 
v nich také definován není, např. příkaz `\clqq Vánoce' by myslím mohl 
produkovat uvozovky více "přiražené" k písmenu V. Nicméně se s tím dá žít a 
pokud mi nikdo neporadí lepší řešení, budu toto používat.
Pokud by se to někomu případně také hodilo, připojuji novou verzi stylu 
`cslatexquotes.sty'.
Ještě jednou děkuji a přeji příjemné prožití vánočních svátků a vše nejlepší do 
nového roku.

S pozdravem
Michal Růžička


Petr Tesarik napsal(a):
> Dobrý den,
> 
> vyčerpávající odpověď je poněkud složitá, protože s kerningem uvozovek
> je problém i v CSLaTeXu. Když odhlédnu od problémů řešitelných, jde
> především o toto:
> 
> V kódování IL2 se používají CS-fonty, které mají definované kerningové
> páry s levými i pravými uvozovkami. Protože v CSLaTeXu je chyba,
> uplatní se kerning jenom u těch levých, takže o ty Vám asi jde. :) Pro
> kódování T1 LaTeX používá standardně EC-fonty. Tam ale kerningy u
> uvozovek definované nejsou, a neobjeví se tam pochopitelně ani při
> jakékoli definici makra \clqq.
> 
> Možná Vás matou příkazy \kern v czech.sty. Ty ale slouží úplně k
> něčemu jinému, a to k posunutí uvozovek k pravému okraji kuželky v
> původních Knuthových CM-fontech. Jako levé se totiž v češtině
> používají uvozovky, které mají stejný tvar jako anglické pravé a
> jejich kresbu Knuth posunul směrem doleva, aby vpravo zůstávala
> mezera. Pokud vím, v CS-fontech se dokonce ani žádný explicitní \kern
> nepoužívá, všechno je obsaženo v metrice fontu.
> 
> Přeju krásné vánoční svátky,
> Petr Tesařík
> 
> Dne 12/23/05 v 00:42:41 (+0100), Michal Růžička napsal(a):
> 
>>Dobrý den,
>>
>>sázím LaTeXem s Babelem a T1 fonty, ale nebyl jsem spokojen s výsledky 
>>sazby českých uvozovek. Rozhodl jsem se proto "vytáhnout" si uvozovky z 
>>CSLaTeXu (konkrétně ze souboru `czech.sty'). Definoval jsem si příkazy 
>>pro sazbu českých, francouzských a anglických uvozovek (v jednoduché a 
>>dvojité variantě + příkaz pro snadné přímé uvození textu každým 
>>typem uvozovek), viz přiložený soubor `cslatexquotes.sty'.
>>Funguje to, ale moc se mi nezdá kerning mezi uvozeným textem a znakem 
>>uvozovek (viz `test.tex'). Moc se v tom nevyznám a rád bych proto touto 
>>cestou požádal o radu někoho zkušenějšího. Je definice v souboru 
>>`cslatexquotes.sty' v pořádku a já jen špatně vidím, nebo je potřeba 
>>stylový soubor upravit?
>>Předem děkuji za reakce.
>>
>>S pozdravem
>>Michal Růžička
> 
> 
-------------- next part --------------
An embedded and charset-unspecified text was scrubbed...
Name: cslatexquotes.sty
URL: <http://lists.felk.cvut.cz/pipermail/cstex/attachments/20051223/54b597de/attachment-0002.ksh>


More information about the csTeX mailing list