v cem psat dokumentaci k projektum

Dan Ohnesorg dan at feld.cvut.cz
Thu Feb 21 10:36:25 CET 2002


On Thu, 21 Feb 2002, Tom Z. Meinlschmidt wrote:


Napsal jsem ted jeden manual v docbooku, protoze se mi zalibil, kdyz jsem
prekladal dokumentaci ke KDE, ktera je v nem napsana. Nekolik postrehu
nasleduje.

> prepsal jsem se, melo tam byt html/tex(pdf) :) ten vystup do texu je regulerni
> tex nebo nejaka 'modifikace' ala latex? Math urcite potrebovat nebudu. Windows
> mam taky, lec pouzivat nechci, preci jen tex->pdf vypada o dost lepe nez webcapture.

K formatovani pouzivam jade. Vystupem v tex i html rezimu je neskutecne
prasacky napsany zdrojak, ktery sice jde texovat, ale nikdo se v nem
nevyzna. To je srozumitelne jak postscript generovany strojem. Take mate
nadeji zmenit v nem par pismenek, ale da to neskutecnou praci.

Aby to slo texovat, musi se upravit konfigurak texu, protoze jinak
pretekaji vselijake struktury. To take rika hodne o tom, jak ten zdrojak
vypada.

Nejvice mi chybi, ze nefunguje deleni slov, resp. funguje napul, protoze
diakritika je expandovana na ridici sekvence. Nedokazal jsem ani za nic
dostat ven text "zarovnany do bloku". Okraje stranky jsou prilis velike a
neprisel jsem na to jak je zmenit. Finalni vystup na papire je pekny. Vsem
se velice libi a v zasade to neda ani moc prace. Ale na nejaky velky
projekt bych si asi musel napsat formatovaci sablony vlastni.

Co mi nejvic chybi je podle me dokumentace. Tady bych rekl, ze je to
podobne texu, protoze existuje milion mist, kde je popsano jake parametry
maji jednotlive tagy a jak se do zebe vnoruji. Jenze kdyz hledam veci
typu, jak to zarovnam do bloku, jak nastavim velikost odrazky a podobne,
zjistim, ze to asi nikdo neresil a ze se to najde jen ve zdrojacich
tech formatu (potazmo, ze je to tam definovane natvrdo) a jak se
orientovat v sablonach to uz neni poradne popsane nikde. Nenasel jsem, co
vsechno se ma stat, kdyz zalozim text na tride book a co vsechno kdyz na
article, podle experimentu je to jako v latexu, ale popis jsem nenasel.

Nicmene pres vsechny nevyhody to ma podle me velkou budoucnost.


zdravim
dan

--
                    ________________________________________
DDDDDD
DD   DD                Dan Ohnesorg, supervisor on POWER
DD  OOOO               Dan at feld.cvut.cz
DD OODDOO              Dep. of Power Engineering
DDDDDD OO              CTU FEL Prague, Bohemia
   OO  OO              work: +420 2 24352785;+420 2 24972109
    OOOO               home: +420 311 679679;+420 311 679311
                    ________________________________________

Reklama:
 Jeden dolar, ktery vynalozite na vymyti mozku kupujicich se vrati
 efektivneji nez dolar, ktery utratite za zlepseni vyrobku.






More information about the csTeX mailing list