[cstex] dotaz-prosba

Zdenek Wagner zdenek.wagner at gmail.com
Tue Apr 4 23:04:25 CEST 2017


Dobrý večer,

záleží na obtížnosti překladu a přehlednosti zdrojového kódu. Snadný
překlad přehledně psného kdu bych dělal veš zdrojáku, obtížnější a
méně přehledný zdroják bych si převedl do PDF, možná i vytiskl a psal
do nového dokumentu, možná bych si kopíroval složitější rovnice, abych
je nemusel psát.
Zdeněk Wagner
http://ttsm.icpf.cas.cz/team/wagner.shtml
http://icebearsoft.euweb.cz


Dne 4. dubna 2017 21:37 Petr Hejna <petr.gp at seznam.cz> napsal(a):
>
> Dobrý den,
> můžete mi poradit s následujícím problémem?
> Mám (fyzikálně-matematickou) práci v českém jazyce v LATEXU.
> Nyní je zpotřebí ji přeložit do anglického jazyka. Lze ji přeložit jinak než
> ve zdrojovém kódu?
> Ve zdrojovém kódu je to tak nepřehledné, že je to až nemožné.
> Předem děkuji za radu.
> --
> Ing.Petr Hejna
> Svatopluka Čecha 904
> Jičín 506 01
>
> petr.gp. at seznam.cz
> tel.: 606 930 170
>
> Ubytování v Českém ráji. Accommodation in the Bohemia Paradise
> www.e-o-p.cz
> www.eo-prachov.cz
>
> _______________________________________________
> csTeX mailing list
> csTeX at cs.felk.cvut.cz
> https://lists.felk.cvut.cz/mailman/listinfo/cstex
>




More information about the csTeX mailing list