[cstex] Štormovy fonty, OFS a TeXlive 2007

Zdenek Wagner zdenek.wagner at gmail.com
Mon Dec 1 16:40:18 CET 2008


2008/12/1 Jan Pospisil <honik at kma.zcu.cz>:
> On Wed, 11 Apr 2007, at 15:57 +0200, Zdenek Wagner wrote:
>
>> Petr Olšák dělal podporu pro Typokatalog 3.5, a od té doby se změnily i
>> Štormovy fonty. Změnil se i font Jannon, takže se soubory od Petra Olšáka
>> nefunguje JannonCaps. Nestudoval jsem to do hloubky, možná stačí jen něco
>> přejmenovat, ale stejně, až jednou budu mít čas, stáhnu si všechny programy,
>> které dal Petr Olšák k dispozici, a oživím celý Typokatalog 4 (tedy i
>> JohnBaskerville, John Sans a Wallbaum).
>
> Přeji dobrý den.
>
> Chtěl bych se zeptat zejména pana Wagnera, jestli už náhodou neměl ten čas?
> :).
>
> My máme na katedře zakoupeno několik Štormových fontů (z Alba 06) a rád bych
> je v texu zprovoznil, tj. udělal i krátký návod pro kolegy, jak si to u sebe
> zprovoznit - myslím, že by to ocenilo i více lidí v cstexové komunitě.
> Bohužel to zatím přesahuje moje detailní znalosti. Postupy uvedené v tomto
> listu různě v historii a na webu http://www.cstug.cz/stormtype/stormtex.html
> se mi zdá se nejsou úplně aplikovatelné a tak bych potřeboval něčí pomoc.
> Mohl byste mi prosím něko poradit?
>
> Předpoklady:
> - budu vycházet z toho, že mám k dispozici fonty pouze v .otf formátu
> - a že používám nějakou aktuální distribuci texu (texlive/miktex)
> - výstup mě zajímá primárně do pdf
>
> Napadají mě tři následující scénáře
>
> 1. použití pomocí xetexu:
> - co kam a jak nainstalovat (fonty do ~/.fonts? a co ve windows?)
> - vzorový dokument
>
V Linuxu je dávám do nějakého adresáře pod /usr/share/fonts a pak
pustím fc-cache. Windows na takové úrovni neznám, ale snad je někde
nějaká funkce "install font". Pokud ty fonty nemusí fungovat v
systému, ale stačí jen v XeTeXu, pak je můžete dát do nějakého
adresáře pod $TEXMF/fonts/opentype.

> 2. použití přímo v (pdf)(la)texu
> - pravděpodobně použití otftotfm z balíku lcdf-typetools (jak)
> - co a kam nainstalovat
> - vzorový dokument
>
S tím zkušenosti nemám. Lepší možnosti má (pdf)lua(la)tex, ale ještě
jsem se na to nedíval. Soukromě mi Jonathan Kew řekl, že z
uživatelského hlediska by to mělo být hodně podobné xe(la)texu.

> 3. použití s OFS?
> - u nás pravděpodoně nikdo nepoužívá, ale ve výčtu by asi chybět nemělo.
>
To bude problém. OTF má řadu zajímavých vlastností, které v Type 1
nejsou. Určitě by šlo OTF nějak ohnout, aby se daly použít se starým
TeXem, ale tím se o dost možností připravíte. Na druhou stranu, vtip
OFS spočívá v tom, že font nepřepínáte pomocí kryptografické zkratky,
ale lidsky srozumitelným jménem. Pokud použijete OTF skutečně jako
OTF, pak tuto možnost máte automaticky. Pokud si přečtete dokumentaci
balíčku fontspec pro XeLaTeX, zjistíte, že je tam vše potřebné.

> Plus asi ještě nějaké Tipy a triky:
>
> - Jak se vyvarovat licenčním problémům, tj. např. embedování fontů do

Licenci na Štormovy fonty již před časem rozebíral Petr Olšák. Našel
tam nejednoznačné formulace, ale vysvětlení se nedočkal. Z licence je
patrné, že ji dělal "klikací grafik", který se neumí podívat do
hotového PS či PDF a netuší, že font nainstalovaný na jednom počítači
může být prostřednictvím font-serveru zobrazován současně na mnoha
jiných počítačích, kde instalován není. Embedding licence výslovně ani
nepovoluje, ani nezakazuje.

> výstupních pdf při publikování na webu? Existuje vůbec v texu nějaká možnost
> "export do křivek"?
>
Možná by to šlo nějak přes ghostscript, nikdy jsem o tom neuvažoval,
ale v každém případě se tím ztratí hinting, což může vést k
viditelnému zhoršení kvality.

Nevím, zda formátu OTF dobře rozumím, ale myslím si, že je zde jeden
podstatný rozdíl. Když do PS nebo PDF vložím kompletní Type 1 font,
pak jsem schopen jej ze souboru vytáhnout. OTF má však "features",
kterým nerozumí ani PS RIP, ani interpret PDF. Práci s nimi má na
starosti sázecí stroj, který je převede do primitivnějších příkazů
potřebných pro sazbu konkrétního slova v konkrétním dokumentu. I kdyby
v dokumentu byl vložen font se všemi znaky, domnívám se, že
plnohodnotný OTF z něj vytáhnout nelze. Je to však jen moje
domněnka...

> - Jak postupovat při přípravě dokumentů pro tisk na nějakém zařízení?
> apod.
>
Pokud se používaji vektorové fonty a vektorová grafika, není problém,
zařízení si to samo vyrastruje ve správném rozlišení. Spíše je nutno
se ohlížet na různá technická omezení. Třeba moje kniha pohádek je na
formátu o trochu menším než B5, protože A5 jsem nechtěl a použité
tiskařké stroje mají technologické maximum, na jak velký papír lze
tisknout. Ale to je věc konkrétní tiskárny a konkrétního stroje. Vím
že v jiné tiskárně mají stroje, které tisknou pouze na formáty řady A,
takže B5 by mi tiskli na A4 a ořezali, takže bych platil spoustu
odpadu.

> Předem děkuji za rady.
> J.P.
>
> --
> Jan Pospisil, Ph.D.           e-mail: honik at kma.zcu.cz
> University of West Bohemia    phone:  (+420) 37763-2675
> Department of Mathematics     fax:    (+420) 37763-2602
> Plzen, Czech Republic         address: Univerzitni 22, 306 14
> _______________________________________________
> csTeX mailing list
> csTeX at cs.felk.cvut.cz
> http://lists.felk.cvut.cz/mailman/listinfo/cstex
>
>



-- 
Zdeněk Wagner
http://hroch486.icpf.cas.cz/wagner/
http://icebearsoft.euweb.cz


More information about the csTeX mailing list