Odkaz na literaturu [1-3]

Luboš Kloc kloc at ipm.cz
Mon Sep 4 09:52:46 CEST 2006


Jiri Rybicka wrote:
> Dobrý den,
> citace a odkazy v textu řeší norma ČSN ISO 690 (elektronické zdroje pak
> ČSN ISO 690-2), asi je nejlepší nahlédnout přímo do ní. Co je podle této
> normy nepřípustné, jsou hranaté závorky, přepište si je na kulaté v
> pomocném příkazu \@cite, který si zkopírujete do svého stylu. Jinak se
> domnívám, že odkazy v kulatých závorkách s číslem jsou v práci dost
> nepřehledné, všem studentům, kolegům a sobě doporučuji psát odkazy nikoliv
> ve stylu:
>
> "Jak uvádí (1), (2), (3)..."
>
> ale ve stylu
>
> "Jak uvádí Zajíček (2002), Vorel (2001) a Kos (1998), je situace poněkud
> nejasná."
>
> Nebo
>
> "V několika zdrojích (Zajíček, 2002; Vorel 2001; Kos 1998) se objevuje
> nástin řešení, kde..."
>
> nebo daleko nejlépe:
>
> "V několika zdrojích (Zajíček, 2002, s.~213; Vorel 2001, s.~24; Kos 1998,
> s.~188 an.) se objevuje nástin řešení, kde..."
>
> V případě odkazů na citace pomocí tzv. primární odpovědnosti a roku (tj.
> jména autora nebo vydávající instituce, když autor není uveden) se seznam
> citací pak řadí podle abecedy podle této primární odpovědnosti.
>
> Norma ČSN ISO 690 umožňuje celkem tři druhy odkazů -- kulaté závorky,
> čísla v exponentu a tu třetí zmiňovanou variantu. Jednoznačně ta třetí
> varianta je nejčtivější. Když je ve větě "jak uvádí (1--3)...", nezbývá
> čtenáři, než listovat kamsi do seznamu literatury a vyhledávat, co to tak
> asi to 1--3 znamená. V uvedeném příkladu čtenář hned vidí, odkud vítr
> vane...
>
> To jen tak na okraj mé osobní stanovisko...
>
> Zdravím
> J. Rybička.
>
> On Mon, 4 Sep 2006, "Procházka Lukáš Ing. - Pontex s. r. o." wrote:
>
>   
>> Date: Mon, 4 Sep 2006 08:47:21 +0200
>> From: "Procházka Lukáš Ing. - Pontex s. r. o." <lpr at pontex.cz>
>> Reply-To: csTeX at cs.felk.cvut.cz
>> To: TeX <cstex at cs.felk.cvut.cz>
>> Subject: Odkaz na literaturu [1-3]
>>
>> Dobrý den,
>>
>> mám článek a na jeho konci je seznam literatury, např. [1] Zajíček:
>> ..., [2] Vorel: ..., [3] Kos: ... V článku se na literaturu odkazuji
>> příkazem \cite. Po přeložení jsou v textu správné odkazy na
>> literaturu, např. "... jak uvádí [1], [2], [3]...". Problém je, že
>> posloupnost po sobě následujících odkazů na literaturu bych
>> potřeboval zapsat stylem "... jak uvádí [1-3]...". Měl bych otázky:
>>
>> - Lze LaTeXem nějak automaticky tvořit místo odkazů na literaturu
>> "[1], [2], [3]" zápis "[1-3]"?
>>
>> - Pokud ne, šlo by nějak říci LaTeXu, aby čísla odkazů nepsal do
>> hranatých závorek s tím, že bych ručně "vyřazoval" vnitřní prvky
>> posloupnosti (2), nechal tam ty krajní prvky (1, 3), a levou hranatou
>> a pravou hranatou závorku a spojovník bych si dopsal sám tam, kde by
>> bylo třeba?
>>
>> - Co na to typografická / literární pravidla? Je podle nich zápis
>> "... jak uvádí [1], [2], [3]..." možný nebo musí být "... jak uvádí
>> [1-3]..."? - Celý problém totiž řeším z toho důvodu, že píši práci do
>> školy, a bylo nám řečeno, že zápis "... jak uvádí [1], [2], [3]..."
>> je nepřípustný. Takže kdyby podle nějakých literárních pravidel byl
>> "dovolený", snáze by se mi obhajoval.
>>
>> Předem děkuji za rady.
>>
>> Lukáš Procházka
>>
>>
>>
>>     
>
>
>   
Mam k tomu dve poznamky:

1) Zpusob citace je silne oborove zavisly a to zejmena na tom, jake 
zvyklosti jsou
zavedeny ve vedoucich mezinarodnich casopisech daneho oboru. Vydavatele se
zpravidla drzi vlastnich tradic a na nejake CSN - ISO normy kaslou. 
Takze v mem
oboru jsou citace v hranatych zavorkach zcela bezne a pokud bych se chtel
s vydavatelem hadat o to, ze to je dle jakesi normy nepripustne, asi by 
se se mnou
moc nebavil.

2) V LaTeXu je zpusob sazby citaci nejspis zavisly na tride dokumentu. 
LaTeX pouzivam
jen vyjimecne, takze nemam prehled, nicmene obcas pouzivam tridu 
"elsart.cls"
(Vydavatelstvi Elsevier pro pripravu clanku do jejich casopisu), a tam 
kdyz napisu
neco jako "... as stated in \cite{sritharan, dobson, langdon02, 
malakondaiah} ..." tak se mne
vysadi "... as stated in [1-4] ..." , tedy presne to co potrebujete. 
Stacilo by tedy patrne
prevzit definice \cite z teto tridy.

S pozdravem,

Lubos Kloc






More information about the csTeX mailing list