cslatex vs. latex -- indexy

Zdenek Wagner wagner at cesnet.cz
Tue May 30 13:42:38 CEST 2006


On Tue, 30 May 2006, Jano Kula wrote:

> > Da se to resit pomoci encTeXu.
>
> odkaz na encTeX jsem cekal. nerad bych se do ted toho poustel, protoze v
> baliku unicode.sty uz mam predefinovanych nekolik
> \DeclareUnicodeCharacter
> a potrebuji dostat totozne vysledky. predpokladam, ze s enctex-em tento
> balicek pouzivat nebudu, ze?
>
encTeX resi konverzi jinde a jinak, takze byste musel prikazy prepsat
pomoci \mubyte ... \endmubyte

> proto by me zajimalo, jsetli nekdo zna odpoved na puvodni otazku.
>
inputenc resi konverzi na urovni maker (v TeXovem zaludku) pomoci
aktivnich znaku, takze zpetna cesta neni mozna, encTeX to dela pri vstupu
(v TeXovych ustech), takze si pravidla pro cteni lze zapamatovat a pouzit
je obracene pri zapisu. Bez definice \mubyte ... \endmubyte, nebo bez
moznosti zasahu do \xprn to nepujde.

> Pokud mate TeXLive 2005, staci pustit
> > texconfig, v polozce Formats najit CS* formaty, zakomentovat prikazy pro
> > formaty s kodovanim ISO-8859-2 a odkomentovat formaty s encTeXem. Soubor
> > fmtutils.cnf je dobre dokumentovan, takze to jde udelat snadno. Nove
> > formaty pak budou vygenerovany automaticky.
>
> pro jistotu: jak vypada jeden radek ve fmtutils.cnf pro enctex? v
> tetexu-3.17 sice enctex je, ale ve fmtutils neni nic pripraveno.
>
Zkopirovano z meho pocitace v praci (je to jeste ponechano v ISO-8859-2,
formaty s encTeXem jsem zkousel jen doma):

# - Czech / Slovak for ISO-8859-2 locale (see below for UTF8). Enable
# "by hand", not by "fmtutil --enablefmt", because definitions for
# ISO-8859-2 / UTF8 share the same name.
csplain      pdfetex     -     -etex -translate-file=cp227.tcx csplain.ini
cslatex      pdfetex     -     -etex -translate-file=cp227.tcx cslatex.ini
pdfcsplain   pdfetex     -     -etex -translate-file=cp227.tcx csplain.ini
pdfcslatex   pdfetex     -     -etex -translate-file=cp227.tcx cslatex.ini

# - Czech / Slovak for UTF8 locale (see above for ISO-8859-2). Enable
# "by hand", not by "fmtutil --enablefmt", because definitions for
# ISO-8859-2 / UTF8 share the same name.
#! csplain      pdfetex     -     -etex -enc csplain-utf8.ini
#! cslatex      pdfetex     -     -etex -enc cslatex-utf8.ini
#! pdfcsplain   pdfetex     -     -etex -enc csplain-utf8.ini
#! pdfcslatex   pdfetex     -     -etex -enc cslatex-utf8.ini



> Zatim jsem nezkousel rejstrik v UTF-8, ale cvicne
> > jsem pro ten ucel reimplementoval MakeIndex pomoci XSLT 2.0. Clanek o tom
> > najdete ve Zpravodaji 1/2006 a programy jsou na me webove strance
> > http://icebearsoft.euweb.cz
>
> pro serazeni restriku pouzivam xindy a prave tam je problem s ^^xx notaci.
>
S tim bude problem vsude, s vyjimkou me reimplementace v XSLT. Ne ze bych
to mel pripravene, ale muzete si mirne modifikovat muj vstupni modul a
pomoci regularnich vyrazu prekonvertovat ^^xx na ceske znaky.

> JK
>

Zdenek Wagner
e-mail: wagner at cesnet.cz

see also http://hroch486.icpf.cas.cz/wagner/
         http://icebearsoft.euweb.cz




More information about the csTeX mailing list