Jeste PDF a Adobe Reader

Jano Kula jano.kula at tiscali.cz
Thu Apr 27 12:32:48 CEST 2006


zdravim,

hospodka at fel.cvut.cz wrote:
> Preji dobry den,
>
> To muze byt zajimave, ale nejak nevim, jak by se vyporadaval preklad s tim, ze
> treba mate rozepsanou soustavu rovnic, tabulku, nebo dalsi narocnejsi
> konstrukce.

zkuste to ;)

U holeho textu neni problem, ale jen nesparovani zavorek muze vest
> k zajimavym efektum. A pak pro nejake obsahlejsi texty, knihy, ... muze stale
> probihajici preklad dost zdrzovat.
>

i s rovnicema to slo. jestli si to dobre pamatuju, tak dokud nebyla
spravne (treba parovane $ nebo \[), tak tam zustaval stary text, jakmile
spravne byla, objevil se novy. mozna se pletu, ale rozhodne jakmile to
bylo spravne, tak se to hned objevilo v prohlizeci. o to, co se deje
mezi tim se staral whizzytex.

co se tyce velkych textu, tak myslim, ze whizzytex prekladal jenom
zmenene casti. k velkym textum jsem se tehdy nedostal kvuli tomu, ze se
mi nepovedlo prohlizet v xpdf.

jano kula



More information about the csTeX mailing list