cestina v anglickem stylu
Jaromir Kuben
kuben at scova.vabo.cz
Tue Mar 12 10:15:59 CET 2002
Hana Skoumalova píše:
>
> Martin Sveda wrote:
> > Zdravim,
> > chtel bych se zeptat, jak dostanu do LaTeXu
> > ceske znaky (napr. jmena osob).
> >
> > Cely text by mel byt v anglictine a proto bych
> > asi nemel pouzivat \usepackage{czech}.
> > Obsah, citace, popis obrazku - to vse by melo byt
> > v anglictine.
> >
> > A delat napr. hacek pomoci \check{} asi taky neni
> > nejlepsi reseni...
>
> Když použijete
> \usepackage[T1]{fontenc}
> \usepackage[latin2]{inputenc}
> můžete psát normálně česky a bez obav to komukoliv poslat. Jestli místo
> latin 2 používáte jiné kódování, máte tyhle možnosti: cp852, cp1250,
> applemac a možná ještě nějaké další (viz manuál k inputenc).
To je sice pravda. Momentalne zpracovavam sborniky z konference a mohu
Vas
ujistit, ze kdyby mi nekdo neco takoveho poslal, moc by mne nepotesil.
Musel bych si to prekodovat. Zaprve mam format s fonty IL2, zadruhe
inputenc
ve sve instalaci nepouzivam. Takze by mi autori ze Spanelska,
Portugalska,
Jizni Ameriky a mnoho dalsich zemi mohli zkomlikovat zivot. A hadat
nekdy, jak to
bylo kodovane... Uz se tady mnohokrat mluvilo o tom, co se muze stat,
kdyz to poslete
jako soucast emailu (ne zazipovanou prilohu) a dojde k automatickemu
prekodovani.
V matematickych kruzich se to nedela. :-)
Zdravi
Jaromir Kuben
>
> H.S.
> --
> Hana Skoumalova Institute of Theoretical & Computational Linguistics
> Charles University
> tel: +420 2 24491858 Celetna 13, 110 00 Praha 1
> http://utkl.ff.cuni.cz/~skoumal Czech Republic
More information about the csTeX
mailing list