T1 pro kval. CS typografii (Bylo: ... V jednote je sila!)

Petr Sojka sojka at daeron.ics.muni.cz
Mon Mar 27 23:28:56 CEST 1995


"Jiri Zlatuska wrote:"
:
: v takovem pripade t1-kodovany font sice umoznuje `kompatibilitu', ale na
: velmi podradne typograficke urovni.

Pokusim se dosavadni argument pro toto tvrzeni vyvratit.
: [je to onen spor mezi pouzitim texu
: jako skveleho sazeciho prostredku vs. esperanta pro vymenu dokumentu.]
:
: t1 fonty v soucasne dobe _nemaji_ vsechny znaky, ktere jsou podstatne ceskou
: sazbu, konkretne v nich chybi zaviraci ceske uvozovky (vypadaji stejne,
: jako oteviraci anglicke, ale musi byt uvnitr boxu mirne posunuty
: stranou).
Tento argument pada jednoduse tim, ze staci tem uvozovkam
pridat levy kerning -- pokud to tedy nejaky font nema, je to
chyba fontu, ale ne volby kodovani.  Na muj primy dotaz,
zda levy kerning oteviracich anglickych uvozovek
z csfontu da soucasny `udrzbar' dcfontu Joerg Knappen
do verse 1.2 jsem obdrzel odpoved:

---

>From KNAPPEN at VKPMZD.kph.Uni-Mainz.DE Mon Mar 27 22:24 MET 1995
Subject: Re: Suggestion for dcfont 1.2
To: sojka at daeron.ics.muni.cz

Petr,

thanks for your contribution, it is the first from a czech user.
I plan to improve the kerning, so it's very welcome.

Yours, J"org Knappen.

P.S. I may come back to the issue a little later, kerning is scheduled
after some other tasks (making up a text companion encoding, improving the
accents, ...).

----
Tolik tedy k `problemu' pravych ceskych uvozovek a obecne
argumentum proti dcfontum -- moviti priznivci kvalitni ceske typografie
nebudou ve versi 1.2 osizeni. Moviti rikam jen proto,
ze CM (a jeho derivaty CS CZ DC) byly navrzeny pro rozlisovaci
schopnost 1270dpi a vyssi a Knuth je take na nic jineho nepouzil.
Jejich pouziti na jehlickovych ci 300dpi laserovych
tiskarnach tedy dela TeXu a tem, kteri je takto pouzivaji,
opovrzlivy usmev opravdovym panum typografum (me explicitne _vyjimaje_).
Propagace CM a jeho derivatu oproti fontum specialne
designovanych pro nizka rozliseni na bezne uziti pod plastikem
kvalitni typografie je tedy vice nez diskutabilni.

: tohle samo v kazdem pripade vyzaduje vetsi nebo mensi
: harakiri: bud virtualni font jenom kvuli tehle drobnosti, ale pak

Nevidim to v pripade pravych ceskych uvozovek jako nutne.
Pro Welsany, kteri nemeli to stesti a jiz se na ne s pozicemi
v T1 nedostalo, to je korektni a doporucenihodne reseni.

: ztracime onu vyhodu prenositelnosti t1-kodovanych dvi souboru resp.
: zdrojovych textu, nebo mit chybejici znaky ci jejich narodni varianty v
: samostatnem `companion' fontu, coz se pro t1-fonty v soucasne dobe pripravuje,
Companion font je nutny pro typografy, kteri chteji
vyuzit znaky z expertnich sad znaku apod. Na navrhu jeho
kodovani se pracuje, a pokud si nekdo je na tomto foru
vedom toho, ze cestina nutne potrebuje nejaky dalsi znak
(tam smeroval muj dotaz na hacek na d t l), je vhodna doba
na nej upozornit.

: ale je zde zbytecny overhead [`preshlavnik' pro ty, co nemaji radi
My (Cesi a Slovaci) jsme meli to stesti, jsme se vesli
se svymi potrebami do T1, takze
s zadnymi preshlavniky nemusime mit co do cineni.

Dobrou noc
Petr Sojka

: >Leo
:
: --jz



More information about the csTeX mailing list