cyrilice
Jan Busa
busaj at tuke.sk
Fri Jul 31 10:24:14 CEST 1998
Zdpavim,
chcem pridat par slov k odpovedi pana Seraka.
Myslim, ze to nie je katastrofa, napisat v transskripcii aj niekolko
stranok. O implementacii azbuky pisala v Zpravodaji pani Chlebikova, zial
nemam ich poruke, snad to bolo cislo 2 v roku 1994. Upresnim postup, pisem z
hlavy, nemam poruke ani fonty ani ich presne nazvy.
Nech font pre roman cyrillic je wncyr10 (skratka z Washington Cyrillic).
Potom napisem:
\font\crmten=wncyr10
\font\crmtwl=wncyr10 scaled 1200 %12 bodove pismo
\font\cbten=wncyb10 % 10 bodovy cyrillc bold?
...
A mozem sa prepinat:
Najprv po slovensky {\crmten a seichas po russki}.
Problem je s makkym znakom, obratenym e a pod. K tomu je vhodne si vytlacit
tabulku znakov niektxoreho fontu, napr. wncyr10, nasledujucim postupom:
najdeme subor testfont.tex a spustime ho (v plaine?). Opyta sa na font,
ktory testujeme. Napiseme nazov a potom pridame prikaz
\table
pripadne aj
\sample
a ukoncime prikazom
\bye
Potom vo viewe pozrieme tabulku fontu a pripadne priklad textu.
ja som si definoval prikazy s nazvami \mz, \tz, \pe, \pE, \pj a \pJ,
na pisanie makkeho, tvrdeho znaku, obrateneho e (maleho a velkeho) a pisania
J. Nieco ako:
\def\mz{\char''47} % pozor, cisla netusim, ani presnu syntax
Pan Olsak vo svojich clankoch o TeXu v PC WORLDe navrhol krajsie riesenie
pomocou aktivnych znakov, to je momentalne nad moje sily a vyznam to ma pri
velmi castom pisani v azbuke.
Este pridam dolezite transskripcie:
ya - - prerobi sa na bukvu ja
Ya
yu - bukva ju
ts - na bukvu c a teda sovetski\pj{} by nebolo spravne (nespominam si presne
ale bud sa to deli pomocou
\/ alebo paomocou {t}{s}, neviem.
ch - makke c
sh - makke s
shch - pre slovo borshch
kh - bukva ch
x - tiez bukva ch?
To je zhruba vsetko, na co si tu v Rusku spominam. Nemam poruke svoju
instalaciu TeXu. V clanku pani Chlebikovej je pekne popisane, ako sa vytvori
rodina fontu tak, aby bol font v spravnej velkosti pouzity napr. v indexoch
alebo poznamkach pod ciarou.
Jano Busa (busaj at tuke.sk)
More information about the csTeX
mailing list